L’ alternance Codique En Algérie, Entre Pratique Discursive Et Indicateur De Genre!
Mots-clés :
Alternance ; codique ; pratique discursive ; variation linguistique ; genreRésumé
Les locuteurs d’une communauté linguistique n’ont pas tous, ni toujours les mêmes pratiques langagières. Cela peut s’expliquer par les divers facteurs de différenciation marquant le tissu social et rendant par conséquent la langue sensible à des clivages internes qui tiennent à l’appartenance géographique, socioprofessionnelle, socioculturelle, l’âge et le sexe. Cela peut également s’expliquer par la coexistence éventuelle de plusieurs langues à l’intérieur de cette même communauté. Selon les données, on peut parler de bilinguisme, de plurilinguisme,…et de bien d’autres concepts qui s’y rattachent : alternance ou mélange codique, insécurité linguistique, représentations, etc. Cet article cherche donc, à savoir si l’alternance codique comme pratique discursive adoptée par les sujets bi-plurilingues pourrait aussi faire l’objet d’un usage variant selon le genre.
Téléchargements
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés HADDADI Radhia 2021

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Les auteurs des articles publiés dans la REVUE ALGERIENNE DES LETTRES (THE ALGERIAN JOURNAL OF LETTERS ) conservent les droits d'auteur de leurs articles et sont libres de reproduire et de diffuser leurs travaux.
Tous les articles en libre accès sont distribués selon les termes de la licence internationale Creative Commons Attribution- 4.0 International License, qui permet l'utilisation, la distribution et la reproduction sans restriction sur tout support, à condition que l'œuvre originale soit correctement citée.