L’ alternance Codique En Algérie, Entre Pratique Discursive Et Indicateur De Genre!
Keywords:
Alternance ; codique ; pratique discursive ; variation linguistique ; genreAbstract
Les locuteurs d’une communauté linguistique n’ont pas tous, ni toujours les mêmes pratiques langagières. Cela peut s’expliquer par les divers facteurs de différenciation marquant le tissu social et rendant par conséquent la langue sensible à des clivages internes qui tiennent à l’appartenance géographique, socioprofessionnelle, socioculturelle, l’âge et le sexe. Cela peut également s’expliquer par la coexistence éventuelle de plusieurs langues à l’intérieur de cette même communauté. Selon les données, on peut parler de bilinguisme, de plurilinguisme,…et de bien d’autres concepts qui s’y rattachent : alternance ou mélange codique, insécurité linguistique, représentations, etc. Cet article cherche donc, à savoir si l’alternance codique comme pratique discursive adoptée par les sujets bi-plurilingues pourrait aussi faire l’objet d’un usage variant selon le genre.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 The algerian journal of letters

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors of articles published in THE ALGERIAN JOURNAL OF LETTERS (REVUE ALGERIENNE DES LETTRES) retain the copyright of their articles and are free to reproduce and disseminate their work.
All open-access articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution- 4.0 International License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided that the original work is properly cited.