Specialized Media Translation in the Age of Artificial Intelligence : a field study on a sample of Algerian media professionals

La traduction médiatique spécialisée à l’ère de l’intelligence artificielle : étude de terrain auprès d’un échantillon de professionnels des médias algériens

Auteurs

  • Sihem BEDBOUDI University Badji Mokhtar-Annaba | Algéria

Mots-clés :

raduction spécialisée dans les médias, intelligence artificielle, professionnels des médias, traduction intelligente, traduction automatique

Résumé

Cette étude visait à explorer l’état actuel de l’utilisation de l’intelligence artificielle dans la traduction médiatique spécialisée au sein des institutions médiatiques algériennes. En adoptant une approche basée sur une enquête, un questionnaire a été distribué à un échantillon de professionnels des médias. Les résultats ont révélé que l’application de l’IA dans la traduction reste limitée et dépourvue d’un cadre structuré, confrontée à plusieurs défis tels que l’absence de formation spécialisée et l’accès insuffisant aux
outils technologiques appropriés. L’étude souligne la nécessité de développer des programmes de formation ciblés et des plateformes techniques dédiées afin d’améliorer la qualité et l’efficacité des pratiques de
traduction.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publiée

2026-01-22

Comment citer

BEDBOUDI, S. (2026). Specialized Media Translation in the Age of Artificial Intelligence : a field study on a sample of Algerian media professionals: La traduction médiatique spécialisée à l’ère de l’intelligence artificielle : étude de terrain auprès d’un échantillon de professionnels des médias algériens. Revue algérienne Des Lettres, 9(2), 20–35. Consulté à l’adresse https://journals.univ-temouchent.edu.dz/index.php/RAL/article/view/546